Стаття №12 з журналу «ДИВОСЛОВО» №04 (709) 2016 р.
Рубрику веде Наталя МАРЧЕНКО, старший науковий співробітник Інституту біографічних досліджень Національної бібліотеки України ім. В. Вернадського, провідний бібліограф Національної бібліотеки України для дітей, автор-модератор ресурсу КЛЮЧ (Краща Література Юним Читачам) – спеціалізованого електронного ресурсу Національної бібліотеки України для дітей.
«Діти не читають! Школа “відвертає” від книжки! Учителі – зануди, зациклені на класиці! Новітня українська література для дітей жахлива. І тієї обмаль!» Цю нескінченну тираду нарікань можна продовжувати і смакувати до безкінечності. Але навіщо? Насправді в Україні зросла когорта цікавих талановитих авторів, які пишуть та ілюструють саме дитячі книжки. Виник навіть потужний рух небайдужих, які всіма традиційними (чи й абсолютно «ексклюзивними») способами заохочують юнь до читання. Книжка для дітей і юнацтва поряд із навчальними виданнями була і залишається «опорою та надією» книжкової індустрії. Зрештою за творами українських авторів почали знімати вітчизняне кіно. Наші книжки для дітей виборюють високі міжнародні відзнаки і головне: у новітньої української дитячої книжки сформувався свій читач – вимогливий, вдячний, з різноманітними запитами. Та чи бачимо в цьому читацькому колі вчителя? Чи встигає він реагувати (і чи адекватні ті реакції?!) на неспинний потік імен, тем, жанрів? Адже новинок так багато й вони такі незвичні…
Аби полегшити вам вибір і зацікавити новітньою українською літературою для дітей та юнацтва, створено цю рубрику, що має на меті зорієнтувати словесників у сучасній дитячій літературі. У ній я розповідатиму не про «найкращі» книжки, бо йдеться про читачів того віку, коли запити й уявлення яскраво індивідуальні, коли формується особистість і тільки внутрішнє чуття й такт учителя може підказати, яка з книжок стане «найкращим співбесідником» для кожного учня. Вестиму мову про книжки різні та яскраві. Про ті, що «суперечать» і «зачіпають», про ті, які хочеться переповісти друзям, навіть якщо тобі особисто вони й не сподобалися, про ті, що їх визнали експерти, й ті, які завоювали читача, обійшовши будь-які номінації. Ітиметься винятково про твори українських авторів. Найкращі перекладні видання останніх років згадуватиму за потреби, не аналізуючи. Для зручності кожний огляд міститиме кілька обов’язкових підрубрик («Нове обличчя класики», «Книжка з “відзнакою”», «Сьогодення», «Минуле», «Вигадані світи», «Заборонені теми») та одну тематичну добірку (скажімо, «Історії першого кохання», «Взаємини в дитячому колективі», «Козацтво», «Війна» тощо), на основі якої вчитель може зорганізувати дискусію чи інший захід, покликаний формувати в дітей навички критичного мислення.
Сподіваюся на ваш відгук! Адже лише запитання та пропозиції, продиктовані потребою щоденної практики, дадуть змогу наповнювати рубрику справді цікавим і корисним матеріалом.
MARCHENKO Nataliya, senior researcher, Institute of Biographical Research, Vernadsky National Library of Ukraine
YOUNG READERS LITERARY REVIEW: DO READ THE BOOKS!
The author informs teachers of new pieces of writing for children; the analysis is focused on Ukrainian authors’ books, some translations are mentioned, but not reviewed. The coverage contains several headings (“A New Face of Classical Literature”, “A Nominated Book”, “Today”, “Past”, “Fictional Worlds”, “Forbidden Ground”) and one of the collections, such as “First Love Stories”, “The Relationships in Children’s Collective”, “The Cossacks”, “War”.
Key words: children’s literature, new arrivals, children’s reading, discussion, critical thinking.