Розробки уроків для 5-7-х класів

Календарно-тематичне планування уроків з української мови та літератури на 2017-2018 н.р. (5-11 класи)

Відгуки та пропозиції

ШАНОВНІ ЧИТАЧІ!

Тут ви можете поділитися своїми відгуками і пропозиціями щодо наших видань і наповнення сайту.

Після модерації ваші думки будуть викладені на цій сторінці.

Росоха Маргарита Юріївна (Хустська спеціалізована школа І-ІІІ ст. № 3)

   Гарно дякую за книжки. Я й не сподівалася, що стану переможцем у «Книжковій лотереї». Я передплачую наш журнал дуже давно, ще з 90-х років. Велике спасибі за Вашу працю. Нам, учителям-словесникам, Ви — велика підмога у роботі. Плідної Вам праці, творчого натхнення. Успіхів Вам у всьому!

Світлана
Місце роботи: загальноосвітня школа

   Шановна редакціє! Звертаюся до Вас із проханням висвітлити на сторінках журналу питання виведення єдиної оцінки за мовне оформлення письмових робіт з української мови (переказ, твір). В критеріях оцінювання, у навчальній програмі подано таблицю оцінювання, але я стала свідком того, що вчителі по-різному трактують це питання. Одні, виставляючи бали за грамотність (мовне оформлення), беруть до уваги найгірший показник, наприклад: при 6 орфографічних і пунктуаційних (сумарно) помилках та 1 лексичній деякі вчителі ставлять за мовне оформлення 6 балів (бо найбільше допущено помилок орфографічних і пункутаційних, а не лексичних); інші колеги виводять середнє арифметичне — 6 балів (за 6 орфографічних та пунктуаційних помилок) плюс 12 балів ( за одну лексичну помилку) дорівнює 18 балів, ділимо на 2, отже, 9 балів. Який варіант правильний? Сподіваємося на допомогу кваліфікованого спеціаліста.

Катерина 

Місце роботи: філолог

   Шановна редакціє, буду дуже вдячна за висвітлення на ваших сторінках питання щодо правопису сучасних комп’ютерних термінів, яких ще немає у більшості словників, чи правопис яких відрізняється в різних джерелах. Так, викликає здивування написання то разом, то через дефіс, новоутворення кіберкористувач. За аналогією до слів кібер-вандал та кібер-злочинець, маємо писати й кібер-користувач, а за аналогією до кіберполіцейский — кіберкористувач (словник http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/). Але більшість літератури із психології часто подає кіберкористувач (чи то за аналогією до медіакористувач?). Також, цікавою буде думка професіоналів, щодо слів кібер-безпека, кібер-простір. Кібер варто розглядати як прикладку чи то таки префікс, який писатимемо разом? Також дивують розбіжності у написанні он-лайн /онлайновий /онлайн-взаємодія. Дякую.

Консультує професор Іван Ющук

   У чинному правописі української мови, на жаль, не визначено єдиного критерію написання складнихслів разом і через дефіс. Правила стосуються переважно часткових випадків — через те їх багато і часто вони нечіткі. Звідси й різнобій у написанні однакових за будовою слів: будь-хто і абихто (у словнику Б.Грінченка: аби-хто), з давніх-давен і з усіх усюд, обертон і обер-майстер (в обох словах обер означає “вищий”), міні-маркет і супермаркет, псевдоміністр і екс-міністр тощо. Очевидно, при написанні складних слів разом і через дефіс слід керуватися положенням, викладеним у § 29, п. 2 б: “Між компонентами цих складних прикметників (а чому тільки прикметників, а не всіх слів? — І.Ю.), не з’єднаних в одне слово (тобто написаних через дефіс. — І.Ю.), можна вставити сполучник і”. Отже, якщо складне слово утворене від сурядного словосполучення (тільки між його складниками можна вставити сполучник і), то його пишемо через дефіс, якщо від підрядного — то разом. Слово сніжно-білий пишемо через дефіс, бо воно означає колір і сніжний, і білий; а білосніжний — разом, бо воно означає колір білого снігу (утворене від підрядного словосполучення білий сніг). До речі, наявність чи відсутність сполучного голосного о або е тут не має ніякого значення. Так само — трудодень, бо трудовий день, але людино-день, бо тут враховується і кількість людей, і кількість днів; тихоплинно, бо тихо плине, але тишком-нишком, бо і тишком, і нишком; лісостеп, бо степ з домішками лісу, а не “і ліс, і степ”, але ліро-епічний, бо йдеться і про лірику, і про епіку водночас. Логічно це правило має послідовно поширюватися й на написання складних слів іншомовного походження, адже маємо: мікроелементи (елементи в мікроскопічній кількості), псевдокультура (несправжня культура), радіопропаганда (пропаганда засобами радіо) тощо. За цим принципом слід писати й кіберкористувач (як радіолюбитель), кібервандал (вандал у засобах Інтернету, для порівняння: автовокзал, спортзал, чвертьфінал), і кібервійна (комп’ютерне протистояння), і кібератака (атака на комп’ютерні засоби через Інтернет), і кіберзлочинець, і кібербезпека, і кіберпростір (для порівняння: технопростір). Що ж до слова онлайн, якщо воно так дуже вже потрібне в українській мові, то в англійській його пишуть одним словом: online (навпрост, навпрямки) — і це не складне, а префіксальне слово, отже, ніяких підстав для написання його через дефіс немає. А неоковирне онлайн-взаємодія можна залюбки передати через зрозуміле словосполучення пряма взаємодія. Правопис не повинен бути складним і заплутаним, він має бути простим і логічним, як і наша мова.

Ваше ім'я (обов'язково)

Ваш email (обов'язково, не публікується)

Місце роботи

Повідомлення

Інтернет-магазин АБАРІС Репетитори України